2. EN LOS ORÍGENES DE LA LITERATURA:
EL MUNDO CLÁSICO: GRECIA
SAFO
Safo fue una poetisa griega que vivió hace unos 2.600 años en la Isla de Lesbos, situada en la ribera oriental del Mar Egeo
En Lesbos Safo fundó una especie de escuela o academia en la que enseñaba arte, canto, danza y literatura, a un grupo de mujeres jóvenes. Para todas estas chicas hubo odas nupciales compuestas para ellas cuando se preparaban para casarse
Se sabe que Safo amó tanto a mujeres como a hombres, algo que entre los antiguos griegos se consideraba aceptable, y en sus versos cantó su amor hacia las mujeres sin tapujo alguno
A partir de su obra conocida sabemos que Safo rendía culto a Afrodita, la diosa del amor y de la belleza. Su poesía se caracteriza por su sencillez, intimismo y sentimiento. Los versos son tan apasionados como simples, y dejan clara constancia de su atracción y relación con otras mujeres
La obra sáfica es revolucionaria en cuanto estructura una visión de mundo desde el paradigma femenino, subvirtiendo la mirada masculina que caracterizaba la Edad Arcaica. El mundo heroico, brusco y fuerte de la poesía épica y las gestas militares del pasado, da paso a uno sensible, delicado y suave, femenino.
Me parece que igual a los dioses
aquel hombre es, el que sentado
frente a ti, a tu lado, tu dulce
voz escucha
y tu amorosa risa. En cambio,
en mi pecho el corazón se estremece.
Apenas te miro,
la voz no viene más a mí,
la lengua se me inmoviliza, un delicado
incendio corre bajo mi piel,
no ven ya mis ojos
y zumban mis oídos,
el sudor me cubre, un temblor
se apodera de todo mi cuerpo y tan pálida
como la hierba no muy lejana de la muerte
me parece estar. . .
MUJERES POETAS DE AL- ANDALUS
...sin embargo en estas sociedades nuestras se desconocen las habilidades de las mujeres, porque ellas sólo se utilizan para la procreación, estando por tanto destinadas al servicio de los maridos y relegadas al cuidado de la procreación, educación y crianza. Pero esto inutiliza sus otras posibles actividades. Como en dichas comunidades las mujeres no se preparan para ninguna de las virtudes humanas, sucede que muchas veces se asemejan a las plantas en estas sociedades, representando una carga para los hombres, lo cual es una de las razones de la pobreza de dichas comunidades, en las que llegan a duplicar en número a los varones, mientras que al mismo tiempo y en tanto carecen de formación no contribuyen a ninguna otra de las actividades necesarias, excepto en muy pocas, como son el hilar y el tejer, las cuales realizan la mayoría de las veces cuando necesitan fondos para subsistir.
[Averroes- Antología, p.236]
La sociedad árabe/islámica era patriarcal y con un fuerte concepto del honor,
el protagonismo femenino quedaba restringido a las paredes del hogar
En el espacio extradoméstico la presencia femenina solo es tolerada si va acompañada de una devaluación de su prestigio social
Ibn Hazm en El collar de la paloma nos brinda una lista de oficios de mujeres que, precisamente por tener que trasladarse para realizarlos, eran empleadas por los amantes para llevarse mensajes. Estos son:
curanderas (o médicas)
aplicadoras de ventosas
vendedora ambulante
maestra de canto
echadora de cartas
peinadora
plañidera
cantora
mandadera
hilandera
tejedora.
Otros oficios de carácter intelectualeran los siguientes:
La katiba era aquella mujer que al poseer educación, conocimientos caligráficos y minuciosidad, era capaz de copiar ejemplares del Corán
La adiba. Enseñaba el Corán generalmente a niñas y a mujeres
la poetisa.
Están catalogadas como poetas:
1. Mujeres nobles, cultas y liberadas. Esto último nos habla de mujeres que participan de la vida cortesana, lo que lleva aparejado contacto con hombres.
2. Las esclavas, también mujeres cultas educadas para satisfacer los deseos de los hombres. Por su condición de objeto sexual poseían una libertad desconocida para la mujer libre
3. Mujeres cultas de una clase a la que podríamos denominar acomodada, criadas en el seno de familias intelectuales.
4. Mujeres de clase baja: sabemos de una poetisa que era analfabeta.
Ualada Almostacfi (Wallada)
(994-1091)
Hija de Muhammad III al-Mustakfi, uno de los últimos califas cordobeses, por lo que ostentó el título de princesa.
Dispuso los derechos reales de su padre al no existir otro heredero.
Poseía una vasta formación literaria no exenta de momentos difíciles: en lo personal destacó por su defensa de la igualdad entre hombres y mujeres y su rebeldía; por su condición de Omeya vivió en un ambiente político de pugnas y rivalidades entre su linaje y los Banu Yahwar
Adquiere independencia tras el asesinato de su padre ya que vendió sus derechos reales.
Se caracterizó por su despreocupación por los convencionalismos sociales.
Prescindió de la tutela masculina y abrió un salón literario al que concurrían los poetas y literatos de su tiempo.
Tuvo el atrevimiento de intervenir y dar respuesta a sus consultas, mostrando libremente su rostro.
El gran amor de Wallada fue el poeta Ibn Zaydún. Relación secreta,( vinculación del poeta con los Banu Yahwar) .
Durante su juventud estuvo dedicada a la literatura y a las veladas literarias y en la época de madurezse decantó por la enseñanza
Wallada murió el 26 de marzo de 1091, el mismo día que los almorávides entraron en Córdoba. No tuvo descendencia y nunca se ofreció en matrimonio
Cuando caiga la tarde, espera mi visita,
pues veo que la noche es
quien mejor encubre los secretos
siento un amor por ti,
que si los astros lo sintiesen
no brillaría el sol,
ni la luna saldría y las estrellas
no emprenderían su viaje nocturno.
Aixa Bint Ahmed Ahor Tobiya
(Aixa la hija de Ahmed).
Nació en Córdoba en el Siglo X,
Hija de Ahmed ben Cadin, de la corte de Abderramán III el 1º Califa Omeya; fue una de sus poetisas preferidas, porque sus composiciones llenas de erudición y sensibilidad, fueron celebradas por sus contemporáneos y citadas por posteriores poetas, y su fama trascendió de Medina Azahara a todos los reinos hispánicos tanto musulmanes como cristianos,
"Soy una leona, ninguno llegará a satisfacerme durante toda mi vida.
Pero si escogiera esto, no accedería a un perro, cuando he cerrado mis oídos tantas
veces a un león.“
“!Si no existieran las lágrimas, no temería a ningún censor. Ellas son las que labran un camino hacia ti. "
AI’SA BINT AHMAD IBN MUHAMMAD (Aixa la hija de Ahmad, la nieta de Muhammad)
Pertenecía a una noble familia muy conocida en la capital del Califato. Es contemporánea de Almanzor también apodado “El Victorioso” aproximadamente por el 940,
El historiador Ibn Hayyan dice así de ella:
“En su tiempo no había entre las mujeres nobles de Al-Andalus nadie que la igualase en capacidad de comprensión, en dotes poéticas y retóricas, en virtud, elocuencia y buen juicio. Escribía panegíricos de los reyes de su tiempo y se dirigía a ellos según las necesidades que le presentasen; llegó con su elocuencia a donde no llegaban muchos de los escritores de su época y nunca se rechazaba su mediación. Tenía una hermosa letra, copiaba El Corán y otros libros; coleccionaba libros, se interesaba por las ciencias religiosas y poseía una buena y abundante biblioteca. Tenía riquezas y fortuna que se sumaban a su nobleza. No se casó nunca. Tenía muchas virtudes y murió en el año 1009”
El poema más famoso que de ella se conserva es un panegírico dedicado a Al Muzzafar, hijo y sucesor del habib Almanzor, cuando estaba con uno de sus hijos:
Que Dios te muestre en él lo que deseas
y no cesen de aumentar sus nobles hechos.
Su venturoso ascendente y su fisonomía
apuntan las virtudes que esperas en él.
Desearán los caballos que los monte,
temblarán las espadas de pasión,
se teñirán de sangre las banderas
y te parecerá una luna
en un cielo de nobles acciones
cuyas estrellas son los guerreros.
¿Cómo podrá decepcionaros un cachorro
que los fieros leones engendraron
para la gloria?
Vosotros sois, familia de Abu Amir,
el más noble linaje;
vuestros antepasados y descendientes
don intachables:
los jóvenes, prudentes como ancianos,
los viejos, en la guerra como jóvenes
ESCRITORAS MEDIEVALES
La mujer brilla por su ausencia en letras, y por consiguiente en la poesía.
Es ésta una etapa histórica llena de injusticia social y represión femenina
A pesar de los poemas de amor que cantaron los trovadores, e incluso la devoción a la Virgen, la mujer fue menospreciada por una sociedad en la que pertenecían primero al padre, y más tarde al marido, sin ningún derecho sobre su propia vida.
Cartas de Abelardo y Eloísa (Anónimo)
S. XII. (Francia)
Estas cartas muestran la relación vivida entre el prestigioso profesor de París y su brillante alumna,
Son ocho cartas las que integran esta correspondencia:
la famosa «Historia Calamitatum»,
cuatro cartas «personales»
las tres cartas «de dirección» en que Eloísa solicita y Abelardo proporciona un tratado o regla para las monjas del Paráclito
Abelardo, teólogo francés del siglo XII, se enamora de su alumna Eloísa.
Se fugaron a las tierras de Abelardo en Bretaña, contrajeron matrimonio y tuvieron un hijo. Pero el tío de Eloísa no pudo perdonar a Abelardo, a quien acusaba de seducción, y contrató a unos matones que lo castraron.
Abelardo se resignó y decidió meterse a monje, a pesar de las protestas de su amada . Consideró que su tragedia era un castigo divino.
A Eloísa, en cambio, le ocurrió lo contrario: aunque se hizo monja, cada día se sentía más rebelde contra el mundo y crecía más su angustia. Pasó el resto de su vida enamorada de Abelardo
En sus cartas podemos vislumbrar el dolor que sentía por su trágica historia con Abelardo y el concepto que tenía sobre el amor y una visión sobre la mujer:
Influenciada por la visión que tenían los hombres del género femenino.
Se creía inferior a su amado. Esto explica que se maraville cuando éste le contesta una de sus cartas invirtiendo el orden natural
Yo me admiro, mi bien amado, de que derogando en vuestra carta el uso ordinario y también el orden natural de las cosas, para la fórmula del saludo, vos, por deferencia, habéis puesto mi nombre antes del vuestro: una mujer antes que un hombre, una esposa antes de su marido, una sierva antes de su amo, una monja antes que un monje y sacerdote, una diaconisa antes que un abad
Era preciso que yo viniese al mundo para ser la causa de tan espantoso crimen! ¡Sexo fatal! ¡El será, pues, siempre la pérdida y el azote de los más grandes hombres! También el libro de los Proverbios nos enseña que debe guardarse de la mujer: “(...) su casa es el camino del infierno; ella conduce hasta las profundidades de la muerte”. El Eclesiástico dice también: “(..) he encontrado que la mujer es más amarga que la muerte; ella es la red del cazador: su corazón es una lanza y sus manos son cadenas. Aquel que es agradable á Dios, se salvará de ella; pero el pecador caerá en sus lazos". Desde un principio, la primera mujer ha seducido á su esposo y le hizo echar del paraíso…
Aunque el nombre de esposa sea juzgado más santo y más fuerte, otro hubiera sido siempre más dulce a mi corazón: el de vuestra amante, y lo diré sin ofenderos, el de vuestra concubina .
Vuestro amor me había elevado demasiado por encima de mi sexo
Hidelgarda de Bingen
S. XII. Abadesa de Rupertsberg (Alemania)
Se trata de una mística, visionaria, escritora y compositora.
Investigadora y erudita en ciencias naturales, medicina y teología
Se le negó su derecho a la enseñanza únicamente por ser una mujer.
Su concepción del mundo medieval se basa en lo siguiente : el hombre está subordinado a Dios y la mujer, al hombre.
Sin embargo, hallamos matices que nos resultan impactantes en la visión de la mujer: relacionaba la unión carnal -fortitudo (potencia), concupiscencia (deseo) y studium (acto)- con la obra de la trinidad
Escribe obras teológicas y científicas.
Otra de sus obras destacable es Lingua ignota, primera lengua artificial de la historia, por la que fue nombrada patrona de los esperantistas.
El único texto en este idioma es el siguiente corto pasaje:
O orzchis Ecclesia, armis divinis praecincta, et hyacinto ornata, tu es caldemia stigmatum loifolum et urbs scienciarum. O, o tu es etiam crizanta in alto sono, et es chorzta gemma.
Las trobairitz
Una trobairitz (tɾuβaj’ɾits) era una trovadora occitana de los siglos XII y XIII
Componían, escribían versos, cantaban y recitaban en las corte de Occitania.
En sus composiciones expresan el deseo femenino sin sublimarlo ni reducirlo en exceso
Esta capacidad nace de su posibilidad de formar y afinar su pensamiento en un ámbito de relaciones entre mujeres.
Sus canciones ponen de manifiesto el amor más apasionado y sensual con alusiones al deseo carnal y a la realización del mismo muy explícitas
1.- CONDESA DE DIA
La autora canta su amor hacia el trovador Rimbaud de Orange.
Declara abiertamente el deseo de que su amante la posea:
He estado muy angustiada
por un caballero que he tenido
y quiero que por siempre sea sabido
como le he amado sin medida;
ahora comprendo que yo me he engañado
porque no le he dado mi amor,
por eso he vivido en el error
tanto en el lecho como vestida .
Cómo querría una tarde tener
a mi caballero, desnudo, entre los brazos,
y que él se considerase feliz
con que solo lo hiciese de almohada;
lo que me deja más encantada
que Floris de Blancaflor:
yo le dono mi corazón y mi amor,
mi razón, mis ojos y mi vida.
Bello amigo amable y bueno,
¿cuándo os tendré en mi poder?
2. MARÍA DE VENTARDORN
Aboga por la igualdad del hombre y la mujer en la relación amorosa:
El amante debe presentar sus súplicas
y las peticiones del mismo modo a una dama a a una amiga
mientras la dama debe honrar al propio amante
como a una amigo, mas no como a un señor.
3.- MARIA DE FRANCIA
Probablemente de origen noble, parece que vivió en la corte de Inglaterra, donde Leonor de Aquitania había creado un centro de cultura francesa.
Conocida sobre todo por sus Lais , doce breves narraciones en verso de tradición bretona. Tratan temas amorosos y contienen numerosos elementos mágicos y fantásticos.
Importancia de los Lais:
1. La libertad que le concede al género femenino: en algunos relatos es la mujer la que toma la iniciativa:
2. Defiende el amor libre, verdadero. El matrimonio concertado aparece en sus historias como el más aborrecible destino
3. Instauró un nuevo género literario y sirvió de modelo a los autores que trataron la narrativa en verso y la materia de Bretaña.
4. El arte de crear no estaba adscrito al género masculino. Una mujer, María, serviría de referencia para los hombres que quisieran cultivar este género.
Cristina De Pizán
Una de las primeras referencias de esa forma de pensamiento igualitario que con los siglos sería llamada feminismo.
Inició un intenso debate -la “querelle des dames”- con algunos de los sabios más reconocidos de su tiempo, en torno a la condición femenina
OBRA:
Obra en prosa: defiende a las mujeres frente a las calumnias de Meung en el Roman de la Rose.
Epístola del amor: se opone a las actitudes cortesanas con respecto al amor
Las ciudad de las damas: relación de las hazañas heroicas de las mujeres.
La visión de Christine: autobiografía, réplica a sus detractores.
Capacidad intelectual femenina
“[Las mujeres saben menos] sin duda porque no tienen, como los hombres, la experiencia de tantas cosas distintas, sino que se limitan a los cuidados del hogar, se quedan en casa, mientras que no hay nada tan instructivo para un ser dotado de razón como ejercitarse y experimentar con cosas variadas.” (Libro I, cap. XXVII, p. 119)
“
El saber no corrompe:
¨“Esto demuestra (...), que las opiniones de los hombres no se fundamentan todas sobre la razón, porque está bien claro que ahí andan equivocados. No se puede admitir que el conocimiento de las ciencias morales, que enseñan precisamente la virtud, corrompa las costumbres. Al contrario, es cierto que las mejora y ennoblece. ¿Cómo creer que fomenta la corrupción? Es algo que no se puede pensar ni decir.” (Libro II, cap. XXXVI, p. 198)
Contra las acusaciones misóginas
Si fuera costumbre mandar a las niñas a las escuelas e hiciéranles luego aprender las ciencias, cual se hace con los niños, ellas aprenderían a la perfección y entenderían las sutilezas de todas las artes y ciencias por igual a ellos…pues…aunque en tanto que mujeres tienen un cuerpo más delicado que los hombres, más débil y menos apto para hacer algunas cosas, tanto ,más agudo y libre tienen el entendimiento cuando lo aplican.
Ha llegado el momento de que las severas leyes de los hombres dejen de impedirles a las mujeres el estudio de las ciencias y otras disciplina
Aboga por la educación femenina:
Me parece que aquellas de nosotras que puedan valerse de esta libertad, codiciada durante tanto tiempo, deben estudiar para demostrarles a los hombres lo equivocados que estaban al privarnos de este honor y beneficio.
Y si alguna mujer aprende tanto como para escribir sus pensamientos, que lo haga y que no desprecie el honor sino más bien que lo exhiba, en vez de exhibir ropas finas, collares o anillos. Estas joyas son nuestras porque las usamos, pero el honor de la educación es completamente nuestro. [17].
Hombres y mujeres tiene asignadas por Dios tareas diferentes:
“Ampliando nuestro planteamiento podríamos preguntarnos por qué Dios no quiso que los hombres hicieran trabajos de mujeres o las mujeres trabajos de hombres. (...) Así, quiso Dios que el hombre y la mujer le sirvan de forma distinta, que se presten mutua ayuda, cada uno a su manera. Por ello dotó a los dos sexos con la naturaleza y cualidades necesarias para cumplir con sus deberes, auque a veces los seres humanos se equivoquen sobre lo que les conviene. A los hombres Dios les otorgó la fuerza física y el valor para andar por la vida y hablar sin temor; gracias a esas aptitudes, aprenden el derecho, tan necesario para mantener el imperio de la ley en el mundo (...). si es verdad que Dios concedió a muchas [mujeres] una inteligencia muy viva, sería impropio de la honradez que las caracteriza que fueran a querellarse ante los jueces por la mínima causa (...).” (Libro I, cap. XI, pp. 87 y 88)
Otras escritoras:
Leonor López de Córdoba
Minicea de Játiva
Brunequilada
Florentina
Dhuoda
Rosvita de Gandersheim
Marguerite Porete
Catalina de Siena
Teresa de Cartagena
Florencia Pinar
etc.
No hay comentarios:
Publicar un comentario
¿QUIERES DEJAR TU COMENTARIO?